Prevod od "času se" do Srpski

Prevodi:

vrijeme se

Kako koristiti "času se" u rečenicama:

V tem času se je nekaj zgodilo.
Mislim da se tad nešto desilo.
Po dolgem času se je smola strdila in okamenela kot kost dinozavra ter ohranila komarja znotraj.
Nakon puno vremena, ta bismola otvrdnula i fosilizirala se... baš kao i kosti dinosaura, èuvajuæi u sebi komarca.
Po dolgem času se za prvič dobro počutim, zakaj.
Osecam se dobro po prvi put posle duzeg vremena, eto sta
V razpoložljivem času, se lahko letalo od obale oddalji 130 km.
Lynne æe isto o pustinji Mojave. - U raspoloživu vremenu avion može preleteti 130 km.
V tem času se je Rita zbudila in izvedela, da je sedaj najstarejša obrt dosti lažja, ko je svet poln idiotov.
U meðuvremenu, Rita se probudila i uvidjela da je njezinoj profesiji... puno lakše kada je svijet pun budala.
V zadnjem času se zelo zanimam za new age gibanje.
Poèeo me jako zanimati fenomen novog doba u zadnje vrijeme.
V tistem času se mi je zdelo delo s fanti na farmi zabavno.
Tokom tog perioda dok sam radio sa društvom na farmi mi je to sve izgledalo zabavno.
V tem času se lahko zgodi marsikaj.
Da, pa, puno može da se desi u par sati.
Ob istem času se je Lelar odločila, da svojo hčerko pelje na sladoled.
U isto vreme, Lajla je povela svoju æerku, da joj kupi sladoled.
V tem veselem času se nas nekaj trudi zbrati novce, da bi ubogim kupili meso, pijačo in kurjavo.
Da. U ovo sveèano doba godine, nekolicina nas zeli da skupi novac da kupimo siromašnima nešto mesa i piæa i sredstva za grejanje.
In po dolgem času, se lahko veselimo prihodnosti.
I prvi put nakon dugo vremena, mi smo toliko uzbuðeni oko buduænosti.
Ob najbolj neprimernem času se mora pol moje ekipe ukvarjati z Obiskovalci.
Polovica mog tima je dodijeljena združenoj grupi za Posjetitelje.
Prvič po dolgem času, se počutim dobro.
Први пут за дуже време, осећам се добро.
Ob napačnem času se je znašel na napačnem kraju.
Ливај је био на погрешном месту у погрешно време.
Prvič po dolgem času se vedem kot normalna oseba.
Prvi put posle dosta vremena, izašla sam i ponašam se kao normalna osoba.
Če jih položimo na pravi kraj ob pravem času, se bo vse uredilo.
Stavi ove stvari na pravo mesto u pravo vreme, i cela stvar æe da se sruši.
Da, vsako leto ob istem času se mi ponovi.
Da, to mi se dešava svake godine u ovo doba.
V zadnjem času se mi dogaja veliko neobičajnih stvari.
Mnogo neobiènih stvari mi se dogaða u poslednje vreme. - Da preðemo na stvar.
V tem času se lahko zgodi veliko.
Za 3 mjeseca? Puno toga se može dogoditi.
Mi, vilinsko pleme Bon Tempsa, na tej ravni, v tem času, se bomo borili s tabo, Sookie Stackhouse.
Mi, vilinsko plene iz Bon Tempsa, u ovoj oblasti, u ovom vremenu, boriæemo se sa tobom, Suki Stekhaus.
V zadnjem času se je zgodilo veliko čudnih stvari.
Puno se èudnih stvari dogodilo u zadnje vrijeme.
Ob vsakem vremenskem času se mi napolnijo pljuča z vodo.
Moja pluća se npune sa tečnošću svak put tokom smenjivanja godišnjih doba.
Po določenem času se je to vtisnilo v mene.
I posle nekog vremena... poèinje to da te žulja.
V tem času, se je Zemlja uničevala vse okoli vas.
За то време, ваша Земља се урушавала свуда око вас.
Prvič po dolgem času se lahko s ponosom imenujem za Avstrijca.
Po prvi put nakon dugo vremena mogu sa ponosom da se nazovem Austrijancem.
V današnjem času se temu reče, da si pijan.
Tako se kaže kad si pijan u današnje vrijeme.
In v času se bosta spet zamenjali.
Sigurna sam da æe se vremenom opet promeniti.
In v tem času se je privržencev Železne poti močno zmanjšalo.
U to vreme sledbenici Gvozdenog naèina su postali retkost.
V kratkem času se lahko vse spremeni.
U New Yorku se za minut sve može promeniti.
Po določenem času se vrane naučijo, da je vse, kar morajo storiti, to, da pridejo,
To rade neko vreme. Vrane nauče da jedino treba
V tem času se je pojavila skrb, da je v nekaterih predelih države prišlo do načrtnega oviranja glasovanja.
Било је бриге да ће у неким деловима земље бити притиска на гласаче.
V tistem času se bo oziral človek v Stvarnika svojega in oči njegove bodo gledale na Svetnika Izraelovega.
U to će vreme čovek pogledati na Tvorca svog, i oči njegove gledaće na Sveca Izrailjevog;
V tistem času se poreče temu ljudstvu in Jeruzalemu: Žgoč veter z golih višin v puščavi piše proti ljudstva mojega hčeri, ne da veja in ne da čisti;
U to će se vreme kazati ovom narodu i Jerusalimu: Vetar vruć s visokih mesta u pustinji duva ka kćeri naroda mog, ne da proveje ni pročisti.
Ob določenem času se vrne in pride na jug, toda ne bode poslednje, kakor je bilo v začetku.
U odredjeno će vreme opet doći na jug; ali drugi put neće biti kao prvi put.
V tem času se je rodil Mojzes in je bil prijeten [Dobesedno: lep.] Bogu; in tri mesece so ga redili v hiši očeta njegovega.
U to se vreme rodi Mojsije, i beše Bogu ugodan, i bi tri meseca hranjen u kući oca svog.
0.49242305755615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?